close
臺灣之音立刻下載官方APP
開啟
:::

陳思銘的生命“文謠”:流雜者、阿帕拉契文化,福爾摩沙... The Ballad of David Chen: diaspora, appalachia, and formosa roots...

  • 播出時間: 2024-01-27
  • 按讚加入瓶中稿(華、粵)粉絲團
瓶中稿(華、粵)
嘉賓陳思銘(David Chen)
瓶中稿(華、粵)
muddy basin ramblers
瓶中稿(華、粵)
muddy basin ramblers
瓶中稿(華、粵)
來賓陳思銘(左)與主持人Lenny

今集《瓶中稿》的嘉賓陳思銘(David Chen)稱自己是“美國孩子”,因為他在美國出生,受地緣文化的影響喜歡阿帕拉契的音樂,十八歲才開始學中文。David的父母是台灣移民,他卻是大學畢業後才機緣路過台灣而留了下來。這種人脈流散雜聚的狀態,音樂文化因而夾雜成因的紋理,以及他最後在台灣定居的生活和創作,正是今集節目中他跟聽眾分享的自身故事。David還在央廣錄音室現場演唱了三首自己的作品。大家分享。

Tracklist

1.”So cold in China ” David Chen
2.” The  Ballad of Carlos Bulosan“
3.”Okinawa Mama”

節目主持人

相關留言