一位努力以一己心力嘗試把河洛漢言存活在當下時代的台灣歌唱家。一張呈現了豐盛體現西洋美聲和中華古語文的共鳴的作品。羅惠真用自己的條件完成了一個珍貴的文化及音樂紀錄。
在這集《瓶中稿》中,她以自己的經歷和探索,分享了她對語音聲節,人類語言的脈絡,一個健康的文化生態的憧憬,人如何在紛亂中守住一己的平靜,精神世界和古老文明的牽繞的微妙關係,都是顆顆如珠的珍念。她在央廣錄音室現場,亦即場吟唱了三首詩歌。分別為孟浩然得《春曉》、張繼的《楓橋夜泊 》、及白居易的《花非花》,都難得緣存此集中。大家珍享。
一位努力以一己心力嘗試把河洛漢言存活在當下時代的台灣歌唱家。一張呈現了豐盛體現西洋美聲和中華古語文的共鳴的作品。羅惠真用自己的條件完成了一個珍貴的文化及音樂紀錄。
在這集《瓶中稿》中,她以自己的經歷和探索,分享了她對語音聲節,人類語言的脈絡,一個健康的文化生態的憧憬,人如何在紛亂中守住一己的平靜,精神世界和古老文明的牽繞的微妙關係,都是顆顆如珠的珍念。她在央廣錄音室現場,亦即場吟唱了三首詩歌。分別為孟浩然得《春曉》、張繼的《楓橋夜泊 》、及白居易的《花非花》,都難得緣存此集中。大家珍享。