close
臺灣之音立刻下載官方APP
開啟
:::

齊邦媛辭世 史哲哀悼不捨:她為台灣文學搭起與世界溝通橋樑

  • 時間:2024-03-30 11:26
  • 新聞引據:採訪
  • 撰稿編輯:黃美寧
齊邦媛辭世 史哲哀悼不捨:她為台灣文學搭起與世界溝通橋樑
文化部長史哲對齊邦媛的辭世深感不捨與哀悼。(圖:文化部)

台灣文壇巨擘齊邦媛28日辭世,享嵩壽101歲。文化部今天(30日)發布新聞表示,文化部長史哲聞訊後深感不捨與哀悼,並表示,齊邦媛一生如同其巨作《巨流河》,是文學巨河,為台灣引進文學思潮,也為台灣文學注入暖流,更是首位為台灣文學搭起與世界溝通橋樑的重要譯者,由於她對文學無比深厚的熱誠與專業,讓全世界知道台灣不僅是一個地理、政治、經濟的存在,也是一個擁有豐富文化的國家。

齊邦媛1924年出生於遼寧,曾於美國、德國等大學講授台灣文學,返台後擔任中興大學外文系創立的首任系主任。任職國立編譯館期間推動國民中學教科書的改革,將楊逵、黃春明、楊喚等台灣本土作家的作品編入教科書。她所撰回憶錄《巨流河》,回憶出生到移居台灣的過往,引起重大迴響,曾獲第34屆金鼎獎圖書類非文學獎、第四屆亞洲出版大獎最佳著作獎,且已外譯為英文、德文、日文版本。

齊邦媛所主編的《中華民國筆會英文季刊》為台灣文學外譯的先聲,其曾與學者王德威、馬悅然合作一系列「台灣當代中文文學」,也推動許多代表性作家,如吳濁流、王禎和、黃春明、李喬、鄭清文、朱天文與平路等人的作品外譯,為日後台灣文學作品推向國際奠定厚實的基礎。

她曾公開呼籲設立的「國家文學館」,在2003年於台南成立,定名為「國立台灣文學館」。2012年國立台灣文學館成立「台灣文學外譯中心」,齊邦媛也親自於牌匾上提筆落款,鼓舞曾經參與催生成立的台文館繼續以「加法」精神,為外譯工作努力。

文化部表示,齊邦媛是推動台灣文學評論及翻譯的先驅,其一生作育英才無數,為人師表、文學風範,都讓人無限追思,也為台灣文學史上帶來深遠的影響,對於文壇巨擘的殞落,文化部表達深切的悼念與敬意。

相關留言

本分類最新更多