close
臺灣之音立刻下載官方APP
開啟
:::

改口不稱慰安婦 日本時報否認向右轉

  • 時間:2019-03-21 08:51
  • 新聞引據:採訪、路透社
  • 撰稿編輯:吳寧康
改口不稱慰安婦 日本時報否認向右轉
日本英語報─日本時報(Japan Times)

路透社20日報導,日本英語報─日本時報(Japan Times)因為修改對慰安婦、和戰時被迫勞動的「強制勞工」說法,在上月向員工致歉,但威脅要對洩露機密訊息者採取法律行動。

日本時報去年11月表示,將把二戰時期被迫勞動的韓國勞工從「強制勞工,forced labor」改稱為「戰爭勞工,wartime labourers」;並把慰安婦改稱為「在戰時妓院工作者,包括未違背自身意願的人。」

此舉令讀者產生兩極化。部份人士認為這是為了粉飾日本戰時歷史,而另一派則認為這是糾正外國曲解的方式。

根據消息人士透露,日本時報社長堤丈晴(Takeharu Tsutsumi)在2月28日發表致員工電郵,為引起「騷動」致歉。

堤丈晴解釋,改變形容的方式是為了「確保我們以公平且中立的方式報導具爭議性議題」,否認日本時報已經改變政治觀點。

信中說,部份歐洲和美國媒體指控日本時報在所有權發生變化後,編輯報導方向右傾,這是沒有根據的臆測,是不實的說法。

堤丈晴並表示,「在另一方面,日本右翼似乎對此變化表示歡迎,但我們絕不打算反映任何右翼觀點。」

路透社致電並發電郵給堤丈晴,要求就此內部郵件發表評論。日本時報一名公關回應說,不會回答關於內部文件的問題。

今年1月,路透社曾發表一篇根據對日本時報近12名消息人士的採訪,以及數百頁內部電郵與和展示資料的報導,顯示出這項修訂形容方式的做法,部分是為了緩解外界對刊物的「反日」批評,並增加來自日本企業與機構的廣告收入。

儘管戰爭已結束數十年,但慰安婦和韓國人被迫在戰時工廠和礦坑工作的問題仍具有煽動性。

不過,堤丈晴告訴員工說,訂戶數並未受到重大影響。而在上月致員工的電郵中,他還稱路透社的報導「令人遺憾」,表示根據路透社報導,日本時報在全公司會議(All Company Meeting)上的機密資料和言論似乎被外洩,如果有員工洩露資訊那真是令人遺憾。

他表示,洩露機密資料和損害公司聲譽的行為違反合規。一旦得知外洩者身份,公司將別無選擇加以懲處。

相關留言

本分類最新更多