close
臺灣之音立刻下載官方APP
開啟
:::

阿尼默台語詩繪本「情批」  向母語致敬(影音)

  • 時間:2020-11-10 10:56
  • 新聞引據:採訪
  • 撰稿編輯:江昭倫
阿尼默台語詩繪本「情批」  向母語致敬(影音)
阿尼默台語詩繪本「情批」,向母語致敬。(大塊文化提供)

插畫家阿尼默繼漫畫集「小輓」後,近日再推出台語詩繪本「情批」,圖像延續2018年的「白馬屎」個展畫作而來,搭配台語詩,另外也同步推出動畫版,找來曾獲金曲台語專輯獎的廖士賢配樂並朗讀。阿尼默說,台語是他的母語,「情批」的出版也是向自己的母語致敬。#央廣記者江昭倫報導# 

插畫家阿尼默一直以來都喜歡以樹作為創作主題,甚至以此系列作品入選義大利波隆插畫展,「情批」繪本詩就是延續「樹」的主題而來,從樹到最後成為讀者手上的一本書,也好像是送給讀者的情書,故事由此成形,意涵巧妙。

阿尼默嘗試藉由模擬寫給喜歡的人的情書來表達心境,而台語是他的母語,比起中文,更能完整傳達他內心的情緒,所以才會選擇台語詩搭配圖像。

雖然不是真的有喜歡的對象,也沒有人會收到這樣的信,但阿尼默説,他不斷的嘗試,好像真的向人告白,甚至出現焦慮的情緒,等到確實進入了寫情書的狀態裡,他才真正開始展開「情批」的台語詩創作。阿尼默:『(原音)在講台語過程,我覺得是很舒服的,就是我最舒服的狀態,我覺得既然我要寫情書跟人家表白,我覺得應該是來自於我真心的方式去表達,所以我才決定,好,我就寫台語詩。』


阿尼默「情批」創作從樹到成為一本書,也像是送給讀者的一本情書。(大塊文化提供)

儘管會說、會聽,但真正要用台語文書寫,對阿尼默來說還是有些挑戰,他先是參考教育部線上台語詞典,最後再邀請台語文老師檢視,對待作品的態度相當嚴謹。

除了台語詩實體繪本,阿尼默也同步創作了動畫,還找來曾獲金曲獎最佳台語專輯的廖士賢為「情批」動畫配樂並朗讀。阿尼默透露,他沒有提出任何要求,但收到廖士賢完成的作品後,他很驚訝,廖士賢在朗讀文字時的語氣拿捏以及配樂氛圍,竟如此貼合他想表達的情緒,完全讀懂了他的內心世界。阿尼默:『(原音)我就覺得好厲害,可以控制得這麼的精準,不只是他唸的,他的音樂跟他唸的配合的非常非常好。我還沒弄到我的動畫,一開始先聽嘛,我就流眼淚了。』

阿尼默強調,有些人會說、會聽台語,但閱讀台語字還是有些困難,因此他創作「情批」時,就已經想好了要找人朗讀,因此實體繪本與動畫朗讀版,缺一不可。

對於「情批」的完成,阿尼默相當滿意,認為文字與圖像都充分表達了他個人的對於自然與情感的態度,也認為這本台語詩繪本的出版立下自己創作生涯的里程碑,也是向母語致敬,但對於未來他還有多想法,會繼續以新的創作形式面對讀者。


阿尼默(右)邀請金曲得主廖士賢(左),為作品「情批」動畫配樂並朗讀。(阿尼默提供)


相關留言

本分類最新更多